Notes for Sillone Sillette ADMIRAIL


#Générale#https://gw.geneanet.org/paube?n=paranque&oc=&p=simon
et source
https://gw.geneanet.org/gegeone?n=admiraille&oc=&p=sillone
13 novembre 1554 :	Testament - Marseille, 13000, Bouches-Du-Rhône,
Provence-Alpes-Côte D'Azur, FRANCE
Testament du 03/11/1554 notaire Marseille ref 390E54f 895
Testament de ADMIRAIL Sillone
Fille de Michel + et de Brigide+ NN
epouse de Simon PARANQUE laboureur
Jaumette PARANQUE sa fille X Antoine SACOMAN (page 2) (page 5)
Suzanne PARANQUE sa fille veuve de Hector VIGUIER (page 2)(page 5)
Jeannette PARANQUE sa fille veuve de Georges ARNAUD dit Isnard (page 2) page
5)
Honorade PARANQUE sa fille x Georges FERRIN (page 2-3) (page 5)
Angéline, Antoinette et Magdeleine PARANQUE ses nièces et petites fille et
fille de Laurent PARANQUE + son fils x Catherine ARNAUD dite Isnard (page 3)
Catherine PARANQUE sa nièce et sa petite fille ,de Percival PARANQUE + son
fils x Peyronne JULIEN (page 3)
Gaspard, Jacques et Geoffroye PARANQUE ses petits enfants fils de Laurent
PARANQUE + son fils x Catherine ARNAUD dite Isnard (page 4)(page 5)
Jean Majeur et Jean mineur PARANQUE ses petits fils de Percival PARANQUE + son
fils x Peyrone JULIEN (page 4)(page 5)

Traduction de Pierre LEROY :
-
Page 1
Testament pour honnête femme Sillonne Admiraille femme de Simon
Paranque de Marseille
Au nom de dieu soit amen l'an à l'incarnation
notre seigneur mil cinq cent cinquante quatre et le troisième
jour du mois de novembre régnant très chrétien prince
Henry second de ce nom par la grâce de dieu roi de
France comte de Provence Forcalquier et terres adjacentes
longuement soit il sachent tous présents et avenir
que personnellement établi en la présence de moi notaire
royal soussigné et des témoins ci-après nommés
honnête femme Sillone Admiraille fille légitime et
naturelle de feu Michel Admiral et de feu Brigide
mariés en leur vivant de la présente ville et cité de
Marseille et femme de prud'homme Simon Paranque
laboureur au dit Marseille qui m'a fait escripre
et publier son testament nuncupatif volonté
dernière et disposition finale comme s'en suit
que je dite Sillone Admiralle sachant qu'il n'y a
rien plus certain que la mort ni rien plus
incertain que l'heure d'icelle étant en ma
bonne et ferme parole rationnelle saine discrète
et en bonne disposition de mon entendement
combien que je sois (gisant) en [.]
(..oulant) dont ai le loisir et la raison
régit mon entendement disposer de tous
mes biens et droits à moi donnés de dieu
en ce monde afin que par mes dits biens et
droits ne vienne aucun procés question ni
débat fait et ordonne mon dernier
testament nuncupatif volonté dernière
et disposition finale comme s'ensuit
et en la forme et manière suivante
et premièrement comme vrai et fidèle
chrétienne recommande mon âme à dieu
omnipotent père et fils et au benoist saint
esprit et le prie que la veuille colloquer
en la future gloire de paradis que (je)
attends et à la glorieuse vierge
Marie sa douce mère et à toute
Page 2
la cour célestiale de paradis et veux
et ordonne moi dit testatrice mon cadavre sera
enseveli dans la [.] église du (de...) couvent [.]
des frères carmes du dit Marseille en la chapelle
de saint Paul où git le cadavre de Laurent
Paranque mon feu fils item veux et
ordonne moi dit testatrice de ma dite certaine
science mon dit cadavre être apporté à la dite mienne
éclésiastique sépulture avec quatre bougies
de cire (embras..tère) du poids d'une livre et demie
par une chacune item veux et ordonne moi dit
testatrice de ma dite certaine science que (par la)
honneur de dieu salut de ma dite âme et en
rémission de mes fautes se dirent et célébrent
dans la dite église trois cantars de messes
de requiem à savoir un au jour que mon dit
cadavre sera enseveli l'autre lendemain
et le tiers et dernier au bout de l'an de mon dit
trépas item semblablement veux et
ordonne moi dite testatrice de ma dite certaine science
que (pour la) honneur de dieu salut de ma dite âme et
en rémission de mes fautes et de mes prédécesseurs
se dirent et célébrent dans la dite église un
trentenaire de messes de requiem à savoir la
moitié tant au jour que mon dit cadavre sera
ensépveli que lendemain et l'autre moitié en
bout de l'an de mon dit trépas item lègue
moi dite testatrice par droit d'institution et
hétitage portions (à les) honnêtes femmes Jaumette
Paranque ma fille légitime et naturelle et
dudit Simon Paranque mon dit mari [aymé.] et
femme de Anthoine Sacoman Suzanne
Paranque aussi ma fille légitime et naturelle
et dudit Simon mon dit mari [aymé.] et femme
relaissée de feu Hector Viguier Jeannette
Paranque aussi ma fille légitime et naturelle
et dudit Simon [aymé] et femme relaissée
de feu Georges Arnaud dit Isnard et
Honorade Paranque aussi ma fille légitime
Page 3
et naturelle et dudit Simon [.] et femme
de George Ferrin pour les bons et cordiaux
services [.] et [honneur.] qu'elles m'y ont [.]
et autrement pour tout et chacun les biens et
droits que leur permet [compe...] et appartenir
par dessus mes dits biens et héritage tant par
droits d'institution succession légitime supplément
d'icelle à savoir la somme de douze sols [.]
pour une chacune d'elles et en lesquels douze
sols [.] comme dessus à chacune d'elles lègue
les institue héritiers particiliers et que
autres choses ne puissent demander par dessus
mes dits biens et héritage par quelqu'autre
droit titre occasion ou [.] item lègue
moi dite testatrice de ma dite certaine science par
droit d'institution et héritage portions (à les)
honnêtes filles Angeline Antoinette et
Magdeleine Paranque mes nièces [.]
felezennes filles légitimes et naturelles
du dit Laurent Paranque mon dit feu fils et
de dite Catherine Arnaude entre dite
[Isnarde.] et aussi à la honnête fille
Catherine Paranque ma nièce [.] felezene
et fille de Percival Paranque mon feu
fils et de [done.] Perone Juliane pour
les bons et cordiaux services qu'elles
m'ont fait et autrement pour tous
les droits que leurs [.]
et [.] par dessus mes dits biens et
hérititage tant par droit d'institution
succession légitime et supplément d'icelle à savoir
la somme de douze sols tournois par une chacune
et en lesquels douze sols tournois comme dessus
à chacune d'icelle lègue les institue héritières
particulières et que autres choses ne puissent
demander par dessus mes dits biens héritages
Page 4
et quelqu'autre droit titre occasions
et pour ce que la institution des hoirs est
le chef et fondement de tout testament
et dernière volonté je dite testatrice en tout
et chacun mes autres biens et droits [.]
et (raison) meubles et immeubles présents et
à venir dettes et non de dettes [.]
en quelque part qu'ils soient et par quelques
personnes soient détenues et occupées fais
institue et ordonne mes héritiers universels
générals et en le tout à savoir Gaspard Jacques
et Geoffroy Paranque mes nepveux [.]
felezene fils légitimes et naturels du dit
feu Laurent Paranque mon dit feu fils et
de dite Catherine Arnaude dite Isnarde
d'une part et pour la moitié et Jean
Majeur né et Jean Mineur né Paranque aussi
mes neveux [.] felezene et fils légitimes
et naturels au dit feu Percival mon dit feu fils et
de la dite Peronne Julienne de l'autre part et
moitié lesquels et un chacun d'eux de
ma propre bouche nomme et appelle et
veux que soit à [.] (..dition) [.] et
[.] que advenant le cas que un des dits Gaspard
Jacques et Geoffroy vienne à décéder et
mourir sans enfants légitimes et naturels
de leurs propres corps et de légitime mariage
procréés au dit cas les substitue et mes
héritiers institue pour la dite moitié les survivants
des dits trois frères ainsi l'un l'autre
substituant et autrement le cas advenant
que tous trois viennent à décéder et mourir
comme dessus dit et sans enfants legitimes
et naturels de leur propre corps et de légitime
mariage procréés au dit cas les substitue et mes
héritiers institue les dits Jean Majeur né et Jean
Mineur né Paranque par égales parties entre
eux (d'i..dant) et aussi advenant le cas que l'un
(des) dits Jean Majeur né et Jean Mineur né


Page 5
Paranque frères vinsse à décéder et mourir sans
enfants légitimes de leurs propres corps et de
légitime mariage procréés au dit cas les substitue
et mon héritier institue le survivant des dits
Jehan Majeur né et Jehan Mineur né Paranque
ainsi l'un l'autre substituant et advenant
le cas que tous deux Jean Majeur né et Jean
Mineur né Paranque vinssent à décéder et
mourir comme dessus dit sans enfant
légitime et naturel de leur propre corps et
de légitime mariage procréés au dit cas les
substitue et mes héritiers institue les dits
Gaspard Jacques et Geoffroy Paranque mes dits
neveux [.] fellezenes par égales parties
entre eux [.] et autrement le
cas advenant que les dits Gaspard Jacques Geoffroy
frères et les dits Jean Majeur né et
Jean Mineur né aussi frères tous cinq
vinssent à décéder et mourir comme dessus
dit est sans enfant légitime et naturel
de leur propre corps et de légitime mariage
procréés au dit cas les substitue et mes hoirs
institue les dites Jaumette Suzanne Jehane et
Honorade Paranque mes dites filles par égales
parties entre elles (d'i..dant) mes gadiateurs
et éxécuteur de mon présent testament fait
institue et ordonne moi dite testatrice de ma dite
certaine science (appelant) George Ferrin mon
beau fils et Anthoine Paranque mon neveu
du dit Marseille absent comme fils [.]
[.] auxquels et un chacun d'eux donne
plein pouvoir autorise et mandement [.]
le tout de mon dit testament faire [.]
à [.] et [.] une fois (tout) seulement
et auxquels et chacun d'eux leur lègue
Page 6
de ma dite certaine science [.]
[.] la somme de douze sols [.]
pour un chacun et lesquels douze sols tournois
pour un chacun veut que leur soit payés
(instant) après mon dit trépas car telle
est ma volonté [.] ici est mon
dernier testament nuncupatif volonté dernière et
disposition finale lequel veux que vaille
par vigueur de testament et s'il ne
valait pour testament veux que vaille par
codicille donation en cas de mort par [.]
[.] et par tout autre droit que
pourra mieux valoir cassant [.] et
annulant tous les autres testaments et
dernières volontés faits en quelque façon
que ne soit [.] ici restant en sa
force et vigueur priant [.] autres témoins
qui me connaissent que [.] témoins de
vérité des choses susdites quand en seront
requis et toi Antoine Chaisse notaire
et tabelion royal que [.] un ou plusieurs
instruments de mon dit testament à ceux qu'il
touche quand en seront requis fait et
passé au dit Marseille et dans la salle de la
maison au dit Simon Paranque et présence de [.]
Aurenque [.] Austassy dit [.] Jean
Beaumont fils de feu Jehan Roullet [.] Antoine
[.] Honoré Davin et de Thomas [.]
laboureur du dit Marseille tesmoins à ce requis et
appelés à cette cause
et moi Antoine Chaisse notaire royal
soussigné

Témoin : Simon PARANQUE 1554..1569
Témoin : Jaumone PARANQUE 1584/
Témoin : Suzanne PARANQUE 1570/
Témoin : Jeanne PARANQUE 1577/
Témoin : Honorade PARANQUE 1554/
Témoin : Angeline PARANQUE 1587/
Témoin : Antoinette PARANQUE 1533/
Témoin : Madeleine PARANQUE
Témoin : Gaspard PARANQUE
Témoin : Jacques PARANQUE 1592/
Témoin : Geoffrey PARANQUE
Témoin : Jean Mineur PARANQUE
Témoin : Jean Majeur PARANQUE 1568/

+ source : Geneabank
Annee:1545
Source:NV3
Code commune:13055
Commune:Marseille
Code dpt:13
Département:Bouches-du-Rhône
Acte:V
Date:01/01/1545
Cote:AD13 359 E 58 fʻ550
Sigle type d'acte:T
Type d'acte:Heritage et partage
Nom Intervenant 1:PARANQUE
Prénoms Intervenant 1:Simon
Nom Intervenant 2:?
Prénoms Intervenant 2:?
Commentaire général:Acte: Testament,
Nʻ d'enreg.:101822

Annee:1548
Source:NV3
Code commune:13055
Commune:Marseille
Code dpt:13
Département:Bouches-du-Rhône
Acte:V
Date:01/01/1548
Cote:AD13 390 E 48 fʻ107
Sigle type d'acte:T
Type d'acte:Heritage et partage
Nom Intervenant 1:PARANQUE
Prénoms Intervenant 1:Simon
Nom conjoint Intervenant 1:ADMIRAIL
Prénoms conjoint Intervenant 1:Sillone
Commentaire conjoint Intervenant 1:+
Nom Intervenant 2:?
Prénoms Intervenant 2:?
Commentaire général:Acte: Testament,
Nʻ d'enreg.:103014

Annee:1554
Source:NV3
Code commune:13055
Commune:Marseille
Code dpt:13
Département:Bouches-du-Rhône
Acte:V
Date:01/01/1554
Cote:AD13 390 E 54 fʻ889
Sigle type d'acte:T
Type d'acte:Heritage et partage
Nom Intervenant 1:PARANQUE
Prénoms Intervenant 1:Simon
Nom conjoint Intervenant 1:ADMIRAIL
Prénoms conjoint Intervenant 1:Sillone
Nom Intervenant 2:?
Prénoms Intervenant 2:?
Commentaire général:Acte: Testament,
Nʻ d'enreg.:105015
Return to Sillone Sillette ADMIRAIL




















































































Notes for Marianne ADOUSSE


#Générale#x 201E752 F70 vue71
http://ligeo.archives13.fr/ark:/40700/vta8e1fa4bd7560d6f7/daogrp/0/layout:table/idsearch:RECH_1e099c3e08b5e151059453bf03a9be69#id:905335564?gallery=true&brightness=100.00&contrast=100.00¢er=2900.591,-2678.899&zoom=11&rotation=0.000
Return to Marianne ADOUSSE




















































































Notes for Catherine AGARRAT


#Générale#https://gw.geneanet.org/loupat?lang=fr&pz=rose+marie+clemence&nz=revel&p=catherine&n=agarrat
Return to Catherine AGARRAT










































Notes for Magdeleine AGARRAT GOUIRAND?


#Générale#CM
Annee:1556
Source:NV3
Code commune:13055
Commune:Marseille
Code dpt:13
Département:Bouches-du-Rhône
Acte:V
Date:08/12/1556
Cote:AD13 366 E 86 fʻ 400
Libre:æRelevé 1æ
Sigle type d'acte:CM
Type d'acte:Contrat de mariage
Nom Intervenant 1:PARANQUE
Prénoms Intervenant 1:Francois
Profession Intervenant 1:Agriculteur
Nom père Intervenant 1:PARANQUE
Prénoms père Intervenant 1:Jean
Profession père Intervenant 1:Agriculteur
Nom mère Intervenant 1:DE CAGNE
Prénoms mère Intervenant 1:Catherine
Nom Intervenant 2:AGARRAT
Prénoms Intervenant 2:Magdeleine
Lieu d'origine Intervenant 2:SAINT MAXIMIN 83
Nom père Intervenant 2:AGARRAT
Prénoms père Intervenant 2:Jean
Commentaire père Intervenant 2:+
Profession père Intervenant 2:Tonnelier
Prénoms mère Intervenant 2:Jeanne
Commentaire mère Intervenant 2:+
Commentaire général:Prof. Epoux: Laboureur, Prof. Pere epx: Laboureur,
Prof. Pere Epse: Fustier,
Nʻ d'enreg.:106387
Return to Magdeleine AGARRAT GOUIRAND?










































Notes for Denise Madeleine AGÉE


#Générale#x Martinique GROS-MORNE 1766F4  vue4/10
http://anom.archivesnationales.culture.gouv.fr/caomec2/osd.php?territoire=MARTINIQUE&commune=GROS-MORNE&annee=1766&typeacte=AC_MA

https://www.geneanet.org/archives/ouvrages?action=detail&book_type=livre&livre_id=672867&page=60&name=PARANQUE&with_variantes=0
Return to Denise Madeleine AGÉE




















































































Notes for Françoise AGNEL


#Générale#X CM 3E 21/192 fʻ154
https://gw.geneanet.org/loupat?lang=fr&pz=rose+marie+clemence&nz=revel&p=jean&n=gantes&oc=1
Return to Françoise AGNEL